Tại sao bạn vẫn dốt tiếng Anh? Cách học tiếng Anh cho dân lập trình (P2)


Sau khi tìm hiểu được những nguyên do mà chúng ta trở nên DỐT tiếng Anh thì phần này sẽ đưa ra một số cách TỐT tiếng Anh thật sự cho dân lập trình.

Tinh thần chung

Mọi ý kiến của mình xoay quanh antimoon method hay input-based language learning.

Đại khái là tăng cường độ tiếp xúc, nạp input. Cách để giỏi một ngôn ngữ là có nhiều input (nghe, đọc) và không cần phải hộc tốc nói / viết sớm. Và khả năng nói / viết của bạn sẽ tự giỏi lên mà không cần phải luyện nói hay luyện viết, chỉ cần nghe nhiều đọc nhiều.

Cách ghi chú / cẩn thận với các cụm từ

Có rất nhiều cụm từ như kiểu từ lóng, được hợp thành bởi những từ rất cũ. Nhưng khi ghép lại thì thành nghĩa hoàn toàn khác, hoặc cách nói, lối nói, cách diễn đạt, mà mình không phải là người Anh/Mỹ thì không tài nào nghĩ ra cái kiểu đấy để viết. 

Ví dụ "But how authentic are these personae to their true personalities?" (Nhưng liệu những tính cách này giống tính cách thật của họ đến đâu?). Bản thân chữ to nó không phải từ mới, nó cũng đi một mình nên không phải cụm từ, nhưng đây là một cách diễn đạt mà nếu không gặp thì không tài nào biết được là phải viết như thế. Bây giờ bảo mình dịch câu "Nhưng liệu những tính cách này giống tính cách thật của họ đến đâu" sang Tiếng Anh thì chả viết loạn lên và không bao giờ đúng. 

Vậy nên phải ghi lại mấy cách diễn đạt này, sau này có diễn đạt giống thế thì bắt chước cho đúng. Mục đích của mình là nói theo những gì người Anh/Mỹ nói, nên cứ phải làm quen và bắt chước, không cần hỏi tại sao, vì đơn giản là chẳng có lý do gì cả.

Quy tắc nhận diện những cụm từ kiểu đó là: dịch sang tiếng Việt, rồi không nhìn vào bản gốc, chỉ dựa vào bản việt của mình dịch lại sang Tiếng Anh, chỗ nào dịch sai, tức là nó là 1 phrase cần ghi lại. Vì phrase đó mình diễn đạt sai rồi, phải diễn đạt theo kiểu của ng Mỹ.

Ngoài ra có những cái mà bạn viết tuy khác bản gốc, nhưng KHÔNG sai, lúc nào nghi nghi kiểu đó thì hãy đi hỏi ai đó.

Thích cái gì, đọc cái đó. Thích xem gì thì xem cái đó

Thích bóng đá? Lên web bóng đá, diễn đàn bóng đá, Reddit bóng đá. Thích cây cối chim muông, đọc về cây cối chim muông. Thích khoa học thì đọc Wikipedia, các web khoa học. Thích truyện tranh thì lên Kissmanga, app Naver Webtoon... Thích máy tính đọc về máy tính, StackOverFlow... Thích kinh dị creepy lên tìm trên Tumblr, Wattpad... Thích xem thiên hạ chém gió lên đọc comment trên những video Youtube bạn thích.

Nhiều người hỏi khó lắm biết gì đâu mà đọc. Khó quá có thể đọc truyện tranh, mẩu tin ngắn thay vì dài. Dần dần nâng cao lên.

Một điều đơn giản mà không ai làm đó là: cái gì bạn thích đọc/xem nó bằng Tiếng Việt, thì hẵng đọc/xem nó bằng Tiếng Anh. Cái gì mà nếu nó là Tiếng Việt thì cả đời chẳng bao giờ sờ vào hoặc nuốt không nổi thì đừng cố. Cố không được lại bỏ cuộc và quay ra bảo học Tiếng Anh là khó, là chán.

Ngược lại, cái gì vốn đã hay đọc/xem bằng Tiếng Việt, thì bắt đầu chuyển qua dùng Tiếng Anh dần đi, ví dụ như mục sau đây:

Xem phim phụ đề Anh

Phim là thứ mà 100% nhân loại đều thích. Tại sao không tận dụng. Đừng kêu không hiểu nữa. Không hiểu nhiều thì hiểu ít. Không hiểu thì biết cách phát âm. Không hiểu thì pause lại tra từ. Không hiểu thì ghi ra để sau này hiểu. Không hiểu thì bật song song 2 loại phụ đề Việt-Anh lên.

Hi sinh "không hiểu" vài bộ phim để học cũng có làm sao nhỉ?

Có những phim còn sử dụng tiếng Nhật - một ngôn ngữ mà khó hơn cả Tiếng Anh nữa mà mọi người vẫn hiểu vẫn xem ầm ầm đó thôi.

Ngoài ra thì xem phim Nhật, phim Hàn, phim Thái, phim Việt...phụ đề Anh cũng có tác dụng nhé. Dù không bổ sung được phần nghe nói nhưng có tác dụng đọc hiểu.

Xem ở đâu?

  • Down về rồi dùng phần mềm như KMPLayer ghép 2 phụ đề song song Anh-Việt vào xem. down phim bằng torrent ở The Pirate Bay, down phụ đề tv series ở Addic7ed, phụ đề phim lẻ ở Subscene
  • xem online ở https://phimlearning.com/ , trang này khá hay ở chỗ có song song 2 phụ đề, lại còn có tính năng lưu lại từ vựng, tra từ trực tiếp, số lượng phim nhiều. Hoặc Studyphim hơi ít phim và hình như có hạn chế số lượng xem hàng ngày.
  • xem online trong ứng dụng Popcorn Time chủ yếu là phụ đề Tiếng Anh, kho phim đồ sộ phim gì cũng có.
  • Mua tài khoản Netflix và cài thêm Chrome Extension Language Learning with Netflix by: Dioco để bật phụ đề song song

Ngoài ra bạn có thể chỉnh playspeed chậm lại cho dễ hơn.

Xem video về code. Chơi game, tìm chém gió với người chơi ở Mỹ, xem streamer...

Trên Youtube có mấy kênh hay nói chuyện code khá hay, giọng chuẩn, êm tai, bổ ích: Coding Tech, Traversy Media, dotconferences, CS50, JSConf, Chris Hawkes, Web Dev Simplified, freeCodeCamp org, HackerRank, Dev Tips, thenewboston...

Ngoài ra có thể xem streamer chơi game của bọn nói Tiếng Anh, hoặc xem mấy cái video clip chế lại từ game, có phụ đề Tiếng Anh nhưng nói tiếng Việt, hoặc nói bằng Tiếng Anh đều được. Khi xem nhớ ghi chú lại từ mới, câu nói những gì cảm thấy sau này cần dùng.

Từ nay đừng Google với từ khóa tiếng Việt nữa

Bất kể là cái gì đừng tìm bằng tiếng việt nữa. Tập tìm bằng Tiếng Anh. Nếu không biết từ khóa là gì thì tra từ điển cái từ khóa rồi dùng từ khóa để tra lại google. Đọc kết quả bằng Tiếng Anh. Cái này đặc biệt công hiệu vì đã tìm nghĩa là bạn quan tâm. Quan tâm thì sẽ tập trung. Tập trung thì nhớ nhanh + nhớ lâu.

Giao lưu kết bạn trò chuyện chém gió chat chit với người bản xứ hoặc người Việt giỏi

cach hoc tieng anh 2

Ở đâu à?

discord.me lên đây join vào cái server nào đông hoặc gõ từ khóa vào tìm kiếm server nào ưng ý mình. Discord là một platform chat text + voice RẤT ĐÔNG, vô cùng rộng lớn, khắp trên thế giới, đủ mọi chủ đề.

Ai kêu không hiểu không biết nói gì, cái gì cũng phải từ từ và bền bỉ. Không biết thì tra, không biết thì hỏi.

Có cái server này của người việt nói Tiếng Anh và dạy tiếng việt cho người nước ngoài Learn Vietnamese-English có thể vào đây nếu cảm thấy muốn nói Tiếng Anh với người việt.

free4talk Hệ thống voice chat room học Tiếng Anh, lên đây nhảy vào room bất kì để nói, điểm hạn chế có lẽ là chủ yếu là người mới học hoặc người Trung Đông,... phát âm không chuẩn lắm. Nhiều room của người Việt cũng thỉnh thoảng có bạn giỏi, có thể vào tranh thủ vừa nói Tiếng Anh vừa giao lưu kết bạn thì được.

Paltalk Trên này cũng lắm room từ mọi miền thế giới, về nhiều chủ đề khác nhau, học Tiếng Anh, karaoke, bàn luận thế sự, room của người bản xứ về mấy chủ đề họ thích,... ngày xưa rõ lắm room show cam 18+ nhưng chắc giờ đỡ rồi.

Xat cũng rất nhiều room đủ thể loại nhưng trên này trẻ trâu là nhiều.

Reddit Bạt ngàn các forum con gọi là "subreddit" , thuộc về mọi chủ đề trên đời, muốn gì có nấy, mỗi subreddit lại có một chatroom. Cái này down app mobile về thì dùng tiện hơn, chat dễ hơn nhé. À lưu ý trên này có nhiều subreddit khá là độc hại, tiêu cực, NSFW, cult... nhưng vẫn được hoạt động bình thường, nhưng không có nghĩa là nó tốt cho bạn, tránh những thứ độc hại nha.

Ngoài forum thì trên Reddit cũng có rất nhiều chatrooms của mỗi "subreddit"

Gitter Các phòng chat chính thức để hỗ trợ lập trình viên, hầu như phần mềm nào cũng có 1 phòng chat trên này

IRC là một mạng lưới đông đúc, quả nhiều server, lâu đời từ mấy chục năm rồi, chỉ hỗ trợ text chat và truyền file, không ava, không tên (chỉ có username), không ảnh ọt, không video, không gì cả, nhưng dân lập trình chắc sẽ thích vì nó sử dụng giao thức IRC, phải cài client để sử dụng được triệt để và khi đăng nhập phải nhập port number các thứ,.. đem lại cảm giác bí hiểm. Mình lang thang trên này nhiều năm nhưng chưa bao giờ gặp một bóng dáng người Việt Nam nào trên này.

Ngoài ra hầu như các phần mềm, hệ điều hành nổi tiếng đều có 1 kênh IRC chính thức: Linux Mint. Có server của Python, của Mozilla, Ubuntu, Fedora, GNU, Open Stack, Twitch...

Gitter Một đống chatroom dành cho dân lập trình, đăng nhập bằng Github ID. Tìm nhau cũng bằng github ID. Nhiều phần mềm hiện nay sử dụng Gitter làm nền tảng chat cho cộng đồng của họ như Netlify, còn nữa nhưng bạn cần gì cứ search chắc người ta cũng lên Gitter đó cả.

Đọc sách Tiếng Anh

Ai mà Tiếng Anh mức trung bình trở lên có thể tìm đọc sách Tiếng Anh. Sách giấy hoặc sách điện tử. Đọc sách điện tử vì dễ kiếm hơn là sách giấy và còn có thể tra ngay trong khi đọc bằng cách nhấn giữ vào từ.

Có thể mua Kindle hoặc tải app đọc sách như Moon Reader, FB Reader để đọc file prc, file epub... Dùng kèm với từ điển MSP Dict để hỗ trợ tra từ bằng nhấn chuột trong khi đọc.

Sách thì down trên

Gen Lib trên này trừ sách mới xuất bản vài tháng, còn đâu thì sách gì cũng có.

Jstor Trang này hình như toàn tạp chí và các chương lẻ trong sách.

Hoặc forum của việt nam là TVE-4U cũng nhiều sách tiếng Việt và Tiếng Anh.

Khi nào có điều kiện hãy mua sách giấy hoặc donate để ủng hộ tác giả nhé.

Nghe radio bằng Tiếng Anh

cach hoc tieng anh 1

Có nhiều app và website để nghe radio trực tuyến. Ví dụ:

TuneIn, Shoutcast

Mình thì toàn vào Tunein thôi. Thực chất cũng như nhau, đều là cào lại từ các nguồn radio. Khi vào đó rồi bạn có thể search các radio thuộc các chủ đề mà bạn thích. Mình thì hay vào nghe nói về lập trình, nên mình search chữ "code", "programming", "developer"...

Các kênh mình hay nghe là Codeish, Coding blocks, Stuff you should know, WTF with Marc Maron, ID10T with Chris Hardwick... cái này tùy sở thích nha.

Phải thật lì

Không được sợ hãi, sợ sai. Mấy đứa bảng cửu chương còn không thuộc nó vẫn Google Translate để tán trai tây kiếm thẻ xanh ầm ầm kìa, các lập trình viên thông minh có gì phải sợ? Nếu bị người khác sửa lỗi đừng cáu kỉnh hay tự ti vì ai giỏi cũng đã từng ngu. Đau mới thấm. Hơn nữa bạn giỏi hay dốt cũng chẳng ai quan tâm vì người ta chỉ quan tâm đến chính họ thôi.

Thu âm giọng mình lại xem dở cỡ nào

Nếu mới học, có lẽ bạn không biết phát âm thế nào là đúng chuẩn, nhưng sẽ biết thế nào là sai. Thật ra phát âm chuẩn quá thì cũng không bắt buộc, nhưng mà nên hướng đến càng chuẩn càng tốt. Tất nhiên miễn người khác nghe mà hiểu được là được rồi, nhưng phát âm chuẩn sẽ khiến bạn trở nên chuyên nghiệp hơn rất nhiều.

Khi thu âm, nghe lại giọng mình nói, công nhận sởn tóc gáy vì ngoài đời nghe giọng mình cũng OK, mà sao ghi âm nghe phát âm thật là "hãm". Lúc đó bạn đừng buồn hay dị ứng quá. Không đối chiếu thì làm sao mà biết được mình dở tới đâu. Cũng không ai giúp bạn 24/7 để chỉnh phát âm cho bạn được. Mở Google ra xem nó đọc khác mình đọc chỗ nào. Đương nhiên là ban đầu không bắt chước theo giống ngay được đâu, nhưng cứ làm nhiều lên.

Có trách nhiệm với những gì mình viết ra

cach hoc tieng anh

Có những lỗi sai cơ bản rất đơn giản và không yêu cầu cao siêu gì thì tránh mắc. Khi viết nói chuyện với người khác hay ngay cả viết linh tinh lên facebook cũng phải tự soát lỗi để tránh thành thói quen xấu khó bỏ. Học hành từ mới cấu trúc... đao to búa lớn làm gì khi mà chính những thứ nhỏ nhặt mới là thứ thể hiện trình độ của bạn:

  • yesterday i go toilet 6 time a day
  • she like me
  • but i only want love man

cụm từ nào mà bạn không dám đảm bảo là đúng (chưa viết quen, chưa kiểm nghiệm) thì Google xem viết như thế là đúng hay sai, bằng cách cho cụm từ đó vào trong ngoặc kép. Nếu thấy không ai hoặc ít ai nói thế, không có kết quả nào từ bài báo chính thức nào, tức là sai rồi viết lại thôi. Khi google cụm từ đừng nhét cả câu dài ngoằng vào, kiếm đâu ra kết quả, tách ra, google từng cụm một thôi. VD bạn muốn biết câu này là đúng hay sai

I believer in me

you will too

thì đừng tống cả "I believer in me you will too" vào search Google như này

cach hoc tot tieng anh 4

Hãy tách ra

cach hoc tieng anh 5

cach hoc tieng anh 6

Với những chia sẻ trên, hy vọng những bạn lập trình viên có cho mình những thói quen học ngày càng nâng cao khả năng tiếng Anh của mình.

Tổng hợp

Japan IT Works



Việc làm theo chuyên ngành

Việc làm theo tỉnh thành