Các lỗi thường gặp khi phỏng vấn xin việc qua điện thoại ở Nhật


Tại Nhật Bản các bạn phải liên hệ trước và đặt lịch hẹn phỏng vấn đối với đơn vị tuyển dụng. Sau đây là các lỗi thường gặp khi phỏng vấn xin việc ở Nhật qua điện thoại và cách khắc phục.

Đối với các bạn đã sinh sống, học tập và làm việc tại Nhật Bản lâu năm thì việc tìm kiếm công việc làm thêm là tương đối dễ dàng. Tuy nhiên, đối với những bạn mới thì còn khá bỡ ngỡ. Tại Nhật Bản các bạn phải liên hệ trước và đặt lịch hẹn phỏng vấn đối với đơn vị tuyển dụng. Việc liên hệ với đơn vị tuyển dụng để đặt lịch hẹn phỏng vấn tuy không quá phức tạp nhưng cũng đòi hỏi một số kỹ năng nhất định. 

Dưới đây là một số lỗi thường gặp và các cách khắc phục, các bạn có thể tham khảo. Bên cạnh đó là những từ vựng thường được sử dụng khi gọi điện cũng được gợi ý trong bài viết này.

1. 7 lỗi thường gặp khi gọi điện xin việc tại Nhật Bản

  • Nơi gọi điện quá ồn ào.

Nơi gọi điện thoại mà ồn ào có thể bạn vẫn nghe được tiếng của đối phương như đối phương sẽ không thể nghe rõ được bạn nói gì. Hơn nữa mình đang giao tiếp bằng tiếng Nhật, nếu đang ở nơi ồn ào sẽ dễ bị phân tâm và nghe không kịp nhà tuyển dụng nói.

  • Không chào hỏi, giới thiệu.

Khi gọi điện để đặt lịch phỏng vấn thì bạn đừng quên giới thiệu mình là ai mình gọi với mục đích gì. Càng giới thiệu ngắn gọn, đầy đủ càng tốt để tiết kiệm thời gian của cả hai bên. Không chào hỏi là không lịch sự và sẽ gây ấn tượng không tốt.

  • Không ghi chép cẩn thận.

Khi đã đặt lịch hẹn hay hỏi thăm về thông tin của công ty bạn nên ghi chú lại càng rõ ràng càng tốt. Đặc biệt là sau khi ghi lại bạn xác nhận lại xem có đúng không một lần nữa để thể hiện sự cẩn thận, tỉ mỉ và có mong muốn làm công việc này.

  • Gọi điện vào giờ cao điểm.

Gọi điện vào giờ cao điểm hay không phải giờ làm việc đều không tinh tế và lịch sự. Khi ấy ai cũng có thể đang trải qua thời điểm hết sức nhạy cảm vì không thoải mái khi di chuyển đông người hoặc đang chuẩn bị báo cáo, ...

  • Không xem trước kế hoạch của bản thân.

Trước khi gọi điện cho công ty để xin việc thì bạn phải đảm bảo từ lúc đó đến ít nhất 1 giờ sau bạn không có việc bận. Nếu 30p sau bạn có cuộc hẹn hoặc đang gọi thì chợt nhớ là chưa tắt bếp thì bạn sẽ khoogn hoàn toàn tập trung cho việc gọi điện này.

  • Không đọc kỹ thông tin tuyển dụng.

Thông tin tuyển dụng ghi tuyển nhân viên có kinh nghiệm làm về kế toán khoảng trên 30 tuổi hoặc địa chỉ tuyển ở một thành phố khác thì bạn chắc sẽ bị hớ vì không xem kỹ thông tin tuyển dụng rồi. Đừng chỉ thấy tin tuyển dụng công việc bạn muốn tìm mà hấp tấp, bạn phải xem mọi thông tin trước đã.

  • Không hiểu nhưng lại nói là hiểu.

Đây cũng là một thói quen thường gặp của những bạn giao tiếp bằng tiếng Nhật. dù không hiểu nhưng vẫn nói ok, đồng ý và hiểu. Dẫu biết giao tiếp qua điện thoại bằng tiếng Nhật khó khăn đối với những bạn chưa quen nhưng nếu bạn chưa hiểu hoặc nghe chưa rõ thì hãy yêu cầu họ nói lại.

 

2. Cách khắc phục các lỗi thường gặp khi phỏng vấn xin việc qua điện thoại

cach khac phuc cac loi qua dien thoai

Cách khắc phục các lỗi qua điện thoại

Cách để khắc phục những lỗi trên khi phỏng vấn xin việc qua điện thoại mà bạn cần chú ý để cuộc phỏng vấn diễn ra suôn sẻ hơn như sau:

  • Đọc kỹ thông tin tuyển dụng: phân tích xem có phù hợp và thuận tiện cho bản thân không.
  • Xem lại kế hoạch của bản thân và sắp xếp thời gian cho hợp lý để quá trình phỏng vấn không bị gián đoạn
  • Luyện tập và tìm hiểu các cách trả lời trước khi gọi điện.
  • Chuẩn bị giấy bút để ghi chép.
  • Gọi điện trong không gian yên tĩnh.
  • Tránh gọi vào những giờ cao điểm (nghiên cứu thời gian làm việc của doanh nghiệp)
  • Nếu không hiểu thì phải nói và yêu cầu nhắc lại.
  • Chuẩn bị tâm lý thoải mái trước khi gọi điện.

3. Những từ vựng thông dụng khi gọi điện

tu vung khi goi dien thoai

電話番号 でんわばんごう Số điện thoại

年齢 ねんれい Hỏi tuổi

生年月日 せいねんがっぴ Ngày tháng năm sinh

求人情報 きゅうじんじょうほう thông tin tuyển dụng

採用担当者 さいようたんとうしゃ người phụ trách tuyển dụng

募集 ぼしゅう tuyển dụng

応募 おうぼ ứng tuyển

面接 めんせつ phỏng vấn

履歴書 りれきしょ sơ yếu lý lịch

→写真付きの履歴書 しゃしんづき の りれきしょ sơ yếu lí lịch có dán ảnh

身分証明書 みぶんしょうめいしょ giấy tờ chứng minh thân phận

4. Đoạn hội thoại mẫu

Dưới đây là đoạn hội thoại mẫu để các bạn có thể tham khảo. Tình huống đưa ra là: một bạn du học sinh người Việt Nam, sau khi nhìn thấy thông tin tuyển dụng đã liên hệ với cửa hàng để ứng tuyển.

Nhà hàng: お電話ありがとうございます。ABC店でございます。 

Du học sinh: 私はベトナムじん留学生のグエットです。アルバイト求人情報を拝見して、おお電話させていただきました。採用ご担当様がいらっしゃいますでしょうか? 

Nhà hàng: ありがとうございます。私です。では、フルネームをもう一度教えてください。 

Du học sinh:ドティミングエットです。 

Nhà hàng:ドティミングエットさんですね。年齢とお電話番号を教えてください。 

Du học sinh: 23歳です。電話番号は123456789です。 

Nhà hàng: ありがとうございます。一度面接したいですが今週の土曜日午後3時からでよろしいでしょうか? 

Du học sinh: はい。大丈夫です。 

Nhà hàng:最後ですが、何にが質問ございますか? 

Du học sinh: 大丈夫です。 

Nhà hàng: ではよろしくお願います。 

Du học sinh: そちらこそよろしくお願いいたします。失礼いたします。 

Nhà hàng: 失礼します。

Đoạn hội thoại trên giúp bạn có kinh nghiệm và sự chuẩn bị tốt cho mình trong việc phỏng vấn qua điện thoại. 

Japan IT Works 



Việc làm theo chuyên ngành

Việc làm theo ngành

Việc làm theo tỉnh thành